브라우저 아이콘
안전하지 않은 버전을 사용하고 있습니다. 귀하의 웹 브라우저. 브라우저를 업데이트하세요!
오래된 브라우저를 사용하면 컴퓨터가 안전하지 않게 됩니다. 보다 안전한, 더 빠르게, 더욱 즐거운 사용자 경험, 오늘 브라우저를 업데이트하거나 최신 브라우저를 사용해 보세요..

Tagged With: 방콕

실내 디자인 협회

It was the palace in the King Rama II and III periods and became a government office later on. The outstanding feature is seen by the rusticated wall and keystones at ransoms which are usually found in European Renaissance architecture.

카테고리: 방콕에서 여행을 산책 | 태그: | Comments Off ~에 실내 디자인 협회

Chang Rongsi Bridge

Constructed simultaneously with the establishment the bridge was initially made of a strong big trunk and stable that the elephant could walk on. Because of its location near the rice mill (Rongsi) of the royal rice silo, the bridge was thus called Chang Rongsi. It was rebuilt in the simple reinforced concrete structure decorated with계속 읽기 »

카테고리: 방콕에서 여행을 산책 | 태그: | Comments Off ~에 Chang Rongsi Bridge

국방부

Originally, it was the palace which King Rama I commanded to construct for his three sons. The present three-storeyed building of Western architectural style was constructed in 1882. The upper gable is decorated with cement molding and gilded with a Ratchawallop signet. The front yard is filled with ancient artilleries lying in rows.

카테고리: 방콕에서 여행을 산책 | 태그: | Comments Off ~에 국방부

클롱 쿠 므앙 Doem (클롱 부지)

클롱 쿠 므앙 Doem는 톤 부리 시대에 발굴 된 도심 해자의 공식 이름입니다 (에서 짧은 기간 1767 에 1782 킹 회 반죽 유일한 통치자로서 위대한 필요). The inner city moats are found in the area of both the eastern and western sides of the계속 읽기 »

카테고리: 방콕에서 여행을 산책 | 태그: | Comments Off ~에 클롱 쿠 므앙 Doem (클롱 부지)

도시 기둥 신사

According to the ancient Thai traditions for building a city, the pillar of the city must be buried in the most important area for keeping the spirits of the city. The original pillar was made from Chaiyaphruek wood covered with sandal wood and contains the horoscope circle of the city inside.  

카테고리: 방콕에서 여행을 산책 | 태그: | Comments Off ~에 도시 기둥 신사